Rumble evidently thinks that the meaning of the biblical text
cannot be discerned in the same manner as Homer or Aristotle.
Having conceded that the New Testament Greek text agrees with
Luther, Rumble nevertheless rejects this view on the basis that
"the whole religious outlook" takes precedence over the fine print.
Although he admits that this interpretation is at odds with the
Scriptures in their original language, we are supposed to take
Rumble's word for it that "the whole religious outlook" of the
Bible endorses the Roman position, even though its actual words
contradict it.
5) Has any Catholic theologian ever contested
that dikaiow and its derivatives are totally void or incapable
of being used in a legal sense? No, never. There were various
instances in which the Greeks used the word in legal contexts.
Paul could have done the same thing, if he desired to do so. But
that just begs the question: DID he do so? Take the word "marriage,"
for example. Is that a legal term or a personal term? It can be
either, depending on the context in which it is placed. When applying
for a marriage license, or when in divorce court, the word "marriage"
becomes very legal, does it not? But when a husband loves his
wife (as opposed to merely giving her food, clothing and shelter)
is "marriage" merely a legal term? No, certainly not. It takes
on a whole new meaning that law knows nothing about, for law can't
love. Only people who make a personal commitment of trust and
care can love each other.
In the same way, Protestants think that
just because they can find some examples where Greek culture used
dikaiow in a legal sense that this automatically allows
them to conclude that Paul is using it thusly, and, in fact, is
confined to such a meaning in the New Testament. It is the all-or-nothing
meaning that Protestants attempt to assign to dikaiow that
is the problem. They tell us that it can ONLY refer to legal matters,
and thus Paul is forced to use it forensically. But they have
never proven this. They have never shown that dikaiow has
such an exclusive meaning in Greek, nor have they produced a clear
passage of Scripture which shows that Paul used dikaiow
forensically, and only forensically. What they have done is give
a lot of misinformation about dikaiow and Paul's use of
the term in the New Testament, not the least of which is Dr. Horton's
attempt below.
The verbal ending of dikaiow is declarative; if the biblical
writers intended by "justification" a process of moral transformation,
there is a perfectly good verbal ending for that sort of thing
in Greek: adzo rather than ow. For instance, "to
make holy" is translated from the Greek verb, "hagiodzo," and
this word is never rendered "to justify." When the biblical writers
refer to justification, they use the declarative ending; when
they refer to sanctification, they use the progressive ending.
If it is good enough of a distinction for the biblical writers
themselves, surely we should have not trouble with the Bible's
own language.
6) Although Protestants have touted the
ow ending as being exclusively forensic, the reality is
that this is simply not true. We can find disproof for Dr. Horton's
contention in one of the very Protestant sources Dr. Horton admires.
Philip Schaff, for example, says "Modern exegesis has justified
this view of dikaiow and dikaiowsis, according to
Hellenistic usage." and then Schaff makes the admission: ".although
etymologically the verb may mean to make just, i.e., to sanctify,
in accordance with verbs in ow (e.g., delow, phanerow,
tuphow, to make manifest, etc." (History of the Christian
Church, Vol. VII, f. 2, p. 123).
A study of these three NT words confirms
Schaff's admission. The word delow appears seven times
in the epistles, all of which denote a recognition of an actual
manifestation (e.g., 1 Cor 3:13; Col 1:8); phenerow appears
fifty times, denoting the same (e.g., 1 Cor 4:5; 1 Tim 3:16);
tuphow is used three times, referring to an actual blindness
(John 12:40).
We also have the witness of M. J. LaGrange
stating: "First, we should not that verbs in ow mean to
make whatever the root indicates. Thus dikaiow would properly
mean "make just" (La Justification selon saint Paul, RB 1914,
121, cited by C. Spicq, Theological Lexicon of the New Testament,
1995, 1:341).
Protestants attempt to defend their forensic
use of dikaiow by appealing to equally dubious definitions
of associated words. For example, Protestants attempt to support
an exclusively forensic meaning to dikaiow by appealing
to the Greek word logizomai, normally translated as "credited"
or "reckoned" in modern translations (cf., Romans 4:3). As taken
from pages 324-325 of NBFA, here is what happens when they do
so:
"This matter concerns the use of the Greek
word logizomai, translated as 'reckoned,' 'credited,' 'accepted,'
'counted,' 'considered.'.Protestant exegesis, especially that
of Romans 4 where the Greek word logizomai appears twelve
times, has consistently understood the word in the sense of 'credited.'.Abraham
is understood as one who has 'something to his credit' so that
when God looks at his ledger book, as it were, he sees that, in
accounting terms, Abraham is in the black.
Evangelical Joel Beeke comments on this
verb:
'This verb most
often indicates 'what a person, considered by himself, is not,
or does not have, but is reckoned, held or regarded to be, or
to have. It is clear then that when Abraham was justified by his
faith, the righteousness which was reckoned or 'charged to his
account' was a righteousness not his own but that of another,
namely, the righteousness of Christ.'
Unfortunately, Beeke presents a false
premise which leads a false conclusion. First, the Greek verb
logizomai does not 'most often indicate' what someone or
something is merely 'considered' to be but is not so in reality.
The New Testament uses logizomai 41 times. Most of these
refer to what someone is thinking as a mental representation of
the reality they are witnessing (cf., Luke 22:37; Rom 3:28; 6:11;
9:8; 1 Cor 4:1; 13:5, 11; Phil 3:13; 4:8; Heb 11:19, et al). Contrary
to Beeke's proposition, in only a few instances is logizomai
used as a mental representation of something that does not
exist in reality (cf., Rom 2:26; 2 Cor 12:6).
Hence, the preponderant evidence shows
that logizomai denotes more of what is recognized or understood
intrinsically of a person or thing than a mere crediting to the
person or thing something that is not intrinsic to it. In the
case of Abraham, we can then understand the phrase "his faith
is reckoned as righteousness" in Romans 4:3 such that God is recognizing
or viewing Abraham's faith as righteousness.This is very different
from saying, as Beeke claims, that God 'credited' Abraham with
righteousness as if to say that Abraham was not really showing
any righteous qualities when he demonstrated his faith but that
God, because of the alien righteousness of Christ, merely gave
him the label of righteousness.'
I recommend to the reader that he consult
pages 324-354 in Not By Faith Alone to see all the arguments
refuting the contention of Dr. Horton that dikaiow is exclusively
forensic.
Furthermore, it is an imputation of an "alien righteousness"
rather than an infusion of righteous into the soul.
7) Here's
the challenge for Dr. Horton: Can he tell us where Scripture shows
us that justification is an imputation of alien righteousness?
Here's his first problem: The word normally associated with Protestant
"imputation" is the Greek word logizomai, which I covered
above. We have seen that, from the Scriptural usage of the term,
Protestants are wrong in assuming that logizomai refers
to a mere crediting of righteousness, that is, a crediting of
something that in reality does not exist.
Here's his second problem: where does
Scripture distinguish between the individual's righteousness and
"alien" righteousness in regards to the criterion for justification?
This is a real dilemma for Protestants (although in listening
to Dr. Horton you would never know it). For those who are interested
in this, please consult pages 346-354 in Not By Faith Alone
for the details.
In brief, the dilemma is this: Romans
4:5; 4:9; and 4:22, by strict use of Greek grammar, show that
it is precisely Abraham's faith which is counted for righteousness,
not an "alien" righteousness from Christ.
Joel Beeke recognized it, but he
tried to twist the meaning of the Greek word eis ("for")
(just as he had done with the Greek word logizomai, noted
above) in order to escape the problem.
Esteemed Reformed theologian John Murray
recognized it, but rather than twist the meaning of eis
as Beeke did, Murray said, "It may not be possible to answer this
question with any decisiveness" (Redemption Accomplished and
Applied, 1965, p. 358).
Esteemed Reformed theologian Charles
Hodge admitted the grammatical meaning of Romans 4:5, 9, 22,
but says that it is "inconsistent" with other things we know about
Scripture, which means that Hodge puts Scripture in the dubious
position of being at odds with itself (Justification by Faith
Alone, p. 48).
It is not, as it has been caricatured, a "legal fiction," as
if God could judge contrary to the facts. We maintain that God's
judgment is strictly according to the facts, but that it is Christ's
righteousness imputed to our account that allows God to be both
"just and the justifier of those who believe." It is not a legal
fiction because Christ's righteousness is real and perfect and
it has been truly credited to the account of the believing sinner.
8) Dr. Horton is saying what others have
said. For instance, R. C. Sproul says: "The forensic declaration
of justification is not a legal fiction. It is real and authentic
because the imputation upon which it is based is no fiction. It
is a real imputation of real righteousness of a real Christ" (Justification
by Faith Alone, p. 39).
Geisler and MacKenzie attempt the
same argument with a little more subtlety: "Our status is not
merely legal (as in forensic justification) but also ontological
(real) for we become the actual children of God at the initial
moment of salvation" (Evangelicals and Catholics Together,
p. 239).
Here is our answer: Catholicism has no
contention with Protestants if they desire to think of their imputation
as "real." The Counter-Reformation charge of "legal fiction" referred
rather to the forensic justification's theory that the individual
was still internally unjust, though justified. This infringed
on the integrity of God, who was put in the position of calling
something just that was not really just. Analogously, a gold-plated
coin is real (just as Protestants think their forensic imputation
is real) but that does not mean that the metal underneath the
plating is real gold. Thus, for someone to call the gold-plated
coin a genuine gold coin would be a lie. So, Dr. Horton can consider
his imputation "real," and his Christ "real," but that is not
the issue at stake. The issue is: Is there "real" gold underneath
the label? Dr. Horton believes that the individual, in the act
of Justification, is intrinsically the same as he was before he
was Justified. The only change is that, at the moment of Justification,
he has a legal label on him that says he is "Justified."
Let me illustrate the point: 11 yrs. ago now, I went to Europe
with a group of college friends. It will come as no surprise to
parents everywhere that by the last week, I had run out of money
and had to phone home. My parents graciously transferred funds
from their account to mine and I was saved from disaster. Was
that my money? In the sense that it was in my account, surely
it was my money. But had I earned it? Certainly not. The only
reason that my account showed a full credit instead of a deficit
was because my parents, who had earned that money, had transferred
it to my account. Was this a "banking fiction"?
9) No, it wasn't a "banking fiction."
They really transferred the money, and Dr. Horton really used
it. But just as before, Dr. Horton is not dealing with the real
issue, for he doesn't tell us whether his parents merely lent
him the money and expected him to pay it back, or that they gave
him the money and did not expect repayment. Let's say they lent
him a million dollars, but expected it to be repaid. Would it
be proper for Dr. Horton to tell his friends in Europe that he
was now a "Rich Man" and that all his money worries in life were
over? No, because he knows that the million dollars is not really
his money, for he has to pay it all back. However, if Dr. Horton's
parents gave him the money and didn't expect any repayment, then
it would be perfectly acceptable for him to claim to his friend
that he was a Rich Man, for he would actually have a million dollars
to his name. This example illustrates well the difference between
Catholicism and Dr. Horton. Catholicism will only call Dr. Horton
a "Rich Man" if he actually possesses the million dollars and
doesn't have to pay it back.
In the same way, God's judgment that we are righteous before
him even though we are not inherently righteous in ourselves is
not a "legal fiction." The perfect righteousness of Christ is
credited to the believer's account as though the believer had
never sinned and had perfectly loved God and his neighbor with
all of his heart, soul, mind, and strength.
10) Its really amazing to me how Dr. Horton
can say in one phrase the words "as though" and yet claim in another
phrase that this is "not a legal fiction." The words "as though"
mean that it is not real; it only appears to be real. And its
even more insidious when we see what Dr. Horton attaches to the
"as though" category: "the believer had never sinned and had perfectly
loved God and his neighbor with all of his heart, soul, mind,
and strength." In other words, he uses "as though" to make it
appear that the believer hasn't sinned and has perfectly loved
God, yet Dr. Horton knows that the believer has not done either
of these things. If he had just said that Christ imputes righteousness
in spite of the fact that the believer has sinned and remains
a sinner, it might not be half as bad, but his goal is to make
the sinner appear as if he never sinned and always did the things
he was commanded.
Why? Why does Dr. Horton need to have
a "sinless" believer? Because his system demands it. In order
for the believer to get to heaven, Dr. Horton maintains that the
believer cannot merely have Christ's righteousness imputed to
him, he must, in the final analysis be "sinless," for God cannot
accept sinful people into heaven. Essentially, Protestantism and
Catholicism are bound by the same principle: God cannot accept
sinful people into heaven. Catholicism answers the problem by
saying that all sin and its punishment, whether in Baptism, Confession,
or in Purgatory, will be erased from the individual and will be
replaced with grace so that he can enter heaven as a pure, undefiled
individual (cf. Revelation 21:27). Protestants answer it by saying
that Christ imputes righteousness, legally, not substantively,
so that the individual can stand before God with a legal label
that says "I am justified," and which God will accept, even though
God knows the person is still a dirty rotten sinner inside.
The account not only lacks any debt; it shows a balance of perfect
righteousness. Luther's phrase was "simul iustus et peccator,"
"simultaneously justified and sinful." God judges a believing
sinner righteous not because the individual is actually righteous,
but because Christ is actually righteous and the believer is covered
in his righteousness. That is not to say that the believer is
not being made righteous, but it is to say that this process is
sanctification rather than justification; it is the effect of
justification rather than its cause.
11) Well, Dr. Horton has just opened up
a whole new can of worms here. Notice how he merely asserts, not
proves from Scripture, that justification is a wholly different
process than sanctification. But before we get to that, notice
also that Dr. Horton says that in the "process of sanctification"
the believer is "made righteous," as if to placate his opponents
so that he can say, "See, I believe we are made righteous, too.
I am not denying that." But to what avail, Dr. Horton? Your concept
of "making righteous" has absolutely nothing to do with anything
soteriological. It is merely an inconsequential passing of time
before the believer dies and goes to heaven.
For that matter, to what degree is the
believer "made righteous" on this earth, considering that he,
according to Dr. Horton, is never free from the stench of sin
in this life? How much "making righteous" does it take to counterbalance
the very sin for which he was originally condemned to Hell? What
is God supposed to do, look at the believer's intrinsic righteousness
out of one eye, and look at the intrinsic sin out of the other
eye and come up with a composite view? You see how silly this
whole enterprise becomes, for there is no degree of "making righteous"
in Dr. Horton's scheme of things that could ever counterbalance
the stench of sin, and thus the whole idea of "making righteous,"
in the Protestant sense of the term, is theologically superfluous.
Now let's deal with Dr. Horton's attempt
to make a gulf between justification and sanctification. Dr. Horton
has a problem. Why? Because there is only one verse in the whole
New Testament that refers to justification and sanctification
in the same sentence. That single verse is 1 Corinthians 6:11,
and thus we are uniquely dependent on it for the relationship
between justification and sanctification. From the Greek, the
verse literally reads: "And these things were some of you, but
you were washed, but you were sanctified, but you were justified
in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our
God."
The first thing we notice is that, although
a Protestant ordo salutis would prefer to see justification
preceding sanctification, this order is just the opposite in 1
Cor. 6:11. Why would Paul allow this seeming discrepancy if the
chronological, or even logical, precedence of justification over
sanctification was already presumed by him? Second, the context
of 1 Cor. 6 has nothing even remotely to do with forensic imputation;
rather, it is concerned with the life of the Corinthians, and
more specifically, with their inner spiritual life. Dr. Horton
would have to admit to this specification, since he has already
said that in sanctification the individual is "made righteous."
But if the individual is "made righteous"
by being "sanctified," yet if "justified" means, according to
Dr. Horton, "imputed, not made, righteous," then what is "justified"
doing in a context that is speaking only about being "made
righteous"? "Justified" and "sanctified" are both Greek aorists
referring to an act in past time. They are both passives, which
means the acts were performed on the individual. They both occur
when the "washing" occurs, and thus it is presumed that the washing
(in the Greek aorist, middle voice, which means that the Corinthians
submitted themselves to it, i.e., in Baptism) occurs simultaneously
with the justification and the sanctification. The grammar certainly
doesn't bode well for the contention of Dr. Horton that justification
precedes sanctification, whether temporally or logically, or that
there is a distinction between the effects of justification and
the effects of sanctification, since, obviously, 1 Cor. 6:11 makes
no distinction.
We should also add that, Protestant lexicons
which might normally be predisposed to interpret dikaiow
as forensic, do not hesitate to call its usage in 1 Cor. 6:11
as "causative" (that is, to make one pure or righteous as opposed
to declaring one forensically righteous), adding that "in the
mystery religions dikaiousthai refers to a radical inner
change which the initiate experiences.and approaches the sense
of becoming deified. Some are inclined to find in 1 Tim. 3:165
a similar use" (Walter Bauer's Lexicon, p. 197).
Here are some other proofs: In many instances,
the New Testament writers use the word "sanctified" or "sanctification"
where one would expect to see "justified" or "justification."
For example, Acts 26:18, in which Jesus connects the turning away
from Satan to God and in being forgiven with sanctification, not
justification; 1 Peter 1:2, in which Peter connects predestination
with sanctification; 2 Thess 2:13 in which sanctification and
faith are connected directly to being chosen for salvation; Hebrews
10:29 in which the sacred writer connects blood with sanctification.
I would recommend the reader to consult
pages 223-225; 339-345 in Not By Faith Alone for more detail
on the above arguments.
1 2
3 4
5 6
7